viahando por internet
.jpg)
No se acaba el amor solo con decir adiós.
k!eRo HuNd!rMe mAs En El DoLoR k!eRo AhOgArMe En El AlCoHoL i EsKoNdErMe EnTrE eL hUmO dE uN c!gArRiLlO
.jpg)




.jpg)

One, two, three
I bit my tongue and stood in line
With not much to believe in
I bought into what I was sold
And ended up with nothing
Chorus:
This is not my idea of a good time
This is not my idea of a good time
This is not my idea of a good time
This is not my idea
You thought that I would never see
What was meant for you was meant for me
I was distracted at the time
Forget about yours, now what about mine?
Repeat chorus:
You thought I was a little girl
You thought I was a little mouse
You thought you’d take me by surprise
Now I’m here burning down your house
-***************************************************-
Muerdo mi lengua y me paro en fila
Sin mucho en que creer
Comprè lo que estaba en venta
Y terminè con nada
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea
Piensas que nunca podria verlo
Pero eso no significa lo mismo que significa para mi
Estuve distraida todo este tiempo
Olvidaste lo tuyo ahora olvida lo mio
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea
Tu pensabas que yo era una niñita
Tu pensabas que yo era una ratoncita
Pensaste que me tomarias por sorpresa
Ahora estoy por quemar tu casa
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea de un buen momento
Esa no es mi idea.
Estoy pèrdida
Tambièn soy cruel
Pero podrìa podrìa ser amorosa y dulce
Si te tuviera a tì
Estoy esperando
Estoy esperando por tì
Estoy esperando
Estoy esperando por tì
Yo soy dèbil
Pero soy fuerte
Podrìa usar mis làgrimas
Para traerte a casa
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--*-*-*--*-*-*-*-*-*-*--*-*-*
I am lost
So I am cruel
But I’d be love and sweetness
If I had you
I’m waiting, I’m waiting for you
I’m waiting, I’m waiting for you
I am weak
But I am strong
I can use my tears to
Bring you home
I don’t need an education
I learnt all I need from you
They got me on some medication
My point of balance was askew
It keeps my temperature from rising
My blood is pumping through my veins
Chorus:
Somebody get me out of here
I’m tearing at myself
Nobody gives a damn about me
Or anybody else
I wear myself out in the morning
You’re asleep when I get home
Please don’t call me self defending
You know it cuts me to the bone
Though it’s really not surprising
I hold a force I can’t contain
Repeat chorus:
And still you call me co-dependent
Somehow you laid the blame on me
Still you call me co-dependent
Somehow you laid the blame on me
Somebody get me out of here
I’m tearing up myself
I’ve got to make a point these days
To extricate myself
Repeat chorus:
And still you call me co-dependent
Somehow you laid the blame on me
And still you call me co-dependent
Somehow you laid the blame on me (3x)
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--*-*-*-*-*--*-*
Yo no necesito una educaciòn
Aprendì todo lo que necesitaba de ti
Ellos me tienen bajo algún medicamento
Mi punto de balance se torciò
Mi temperatura sigue subiendo
Mi sangre està bombeando entre mis venas
Alguièn sàqueme de aquì
Me estoy destruyendo a mi misma
Nadie da una mierda por mi o alguièn màs
Me visto yo misma en la mañana
Estas despierto cuàndo llego a casa
Por favor no me digas que estoy a la defensiva
Sabes que eso me corta hasta los huesos
Y no es nada sorprendente
Tengo una fuerza que no puedo contener
Alguièn sàqueme de aquì
Me estoy destruyendo a mi misma
Nadie da una mierda por mi o alguièn màs
Y todavía me llamas co-dependiente
De algún modo pones la culpa a mi
Y todavía me llamas co-dependiente
De algún modo pones la culpa a mi
Alguièn sàqueme de aquì
Me estoy destruyendo a mi misma
Tengo que hacerme un punto estos dìas
Para sacarme
Alguièn sàqueme de aquì
Me estoy destruyendo a mi misma
Nadie da una mierda por mi o alguièn màs
Y todavía me llamas co-dependiente
De algún modo me pones la culpa a mi
Y todavía me llamas co-dependiente
De algún modo me pones la culpa a mi
De algún modo me pones la culpa a mi
De algún modo me pones la culpa a mi
De algún modo me pones la culpa a mi
I've got a fever
Come check it and see
There's something burning and rolling in me
We may not last but we'll have fun till it ends
C'mon baby be my bad boyfriend
I wanna hear you call out my name
I wanna see you burn up in flames
Keep you on ice so I can show all my friends
C'mon baby be my bad boyfriend
So ripe so sweet come suck it and see
But watch out Daddy I sting like a bee
I know some tricks I swear will give you the bends
C'mon baby be my bad boyfriend
My fever's rising you ran into luck
Say what sugar
You wanna get what?
I'm wanna give you one hundred and ten
C'mon baby be my bad boyfriend
It's wild the way you tease me
It's wild the way you free me
It's wild the way you reach me
Wrapped me up in your wire from the start
You've got the women waiting in line
I'm not asking you to make up your mind
But I can make you happy at least now and then
I've got something special for my bad boyfriend
If you can't love me honey go on just pretend
I've saved something special for the very end
If you can't love me honey go on just pretend
-*-*-*-*--*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Tengo una fiebre
Ven a revisarme y ve
Hay algo ardiendo y rodando en mi
Tal vez nos perderemos pero nos divertiremos hasta el fin
Vamos nene sè mi novio malo
Quiero escucharte decir mi nombre
Quiero verte arder en llamas
Sigue congelado y te presentarè a todos mis amigos
Vamos nene se mi novio malo
Tan maduro tan dulce ven a ver
Pero mira papi pico como abeja
Sè algunos trucos juro que te darè en las curvas
Vamos nene sè mi novio malo
Mi fiebre aumenta tienes suerte
Di azùcar
Quieres tener que?
Yo quiero darte cien y diez
Vamos nene sè mi novio malo
Es salvaje tu forma de confundirme
Es salvaje tu forma de liberarme
Es salvaje tu forma de atraparme
Termina de hacerlo desde el principio
Tienes a las mujeres esperando en fila
No me pregunto si estoy en tu mente
Pero puedo hacerte feliz por lo menos de vez en cuando
Tengo algo especial para mi novio malo
Y si no puedes amarme vamos a fingir
Guardarè algo especial para el final
Y si no puedes amarme vamos a fingir
Vamos nene sè mi novio malo
C'mon baby be my bad boyfriend
Soy sólo una chica que hay chocado en ti
No te preocupa el dinero
Eso no me da ni la mitad de estremecimiento
El hecho de saber de ti, cariño
Así que dime que quieres aun
Si sólo pudiera negociar con los autos de lujo
Por una oportunidad hoy día, sería incomparable
Debería estar sentada con las estrellas de cine
Todo el mundo dice que lo tengo todo
Pero no puedo hacer que me ames
¿Es mi vida o las cosas que hago?
No puedo hacer que me ames
Soy sólo una chica que ha chocado en ti
He pasado cambios, sí
Pero todavía soy la chica que solías a conocer
Eso no me hace diferente
Así que dime por qué te tienes que ir
Oh baby, negociaré con los autos de lujo
por una oportunidad hoy, es incomparable
Debería estar sentada con las estrellas de cine
Todo el mundo dice que lo tengo todo
Pero no puedo hacer que me ames
¿Es mi vida o las cosas que hago?
No puedo hacer que me ames
Soy sólo una chica que ha chocado en ti
El sólo pensar que estoy cerca de ti
es incomparable
¿Debería estar feliz con la vida que tengo
y las cosas que hago?
Parece como si lo tuviera todo
No puedo hacer, hacer que me ames, baby
¿Es mi vida, qué puedo hacer?
No puedo hacer que me ames, listo
Soy sólo una chica que ha chocado en ti
Pero no puedo hacer que me ames
¿Es mi vida o las cosas que hago?
No puedo hacer que me ames
Soy sólo una chica que chocó en ti.
Soy sólo una chica que chocó en ti.
I'm broke but I'm happy
I'm poor but I'm kind
I'm short but I'm healthy, yeah
I'm high but I'm grounded
I'm sane but I'm overwhelmed
I'm lost but I'm hopeful baby
What it all comes down to
Is that everthing's gonna be fine fine fine
I've got one hand in my pocket
And the other one is giving a high five
I feel drunk but I'm sober
I'm young and I'm underpaid
I'm tired but I'm working, yeah
I care but I'm restless
I'm here but I'm really gone
I'm wrong and I'm sorry baby
What it all comes down to
is that everything's gonna be quite alright
cause I've got one hand in my pocket
And the other is flicking a cigarette
What is all comes down to
Is that I haven't got it all figured out just yet
I've got one hand in my pocket
And the other one is giving the peace sign
I'm free but I'm focused
I'm green but I'm wise
I'm hard but I'm friendly baby
I'm sad but I'm laughing
I'm brave but I'm chicken $I'm sick but I'm pretty baby
What it all boils down to
Is that no one's really got it figured out just yet
I've got one hand in my pocket
And the other one is playing the piano
What it all comes down to my friends
Is that everything's just fine fine fine
I've got one hand in my pocket
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--*-*-*-*-*--*-*-*-*-*-*-*
Estoy en banca rota pero estoy feliz
Soy pobre pero soy amable
No tengo dinero pero estoy saludable, sí
Estoy elevada pero en la tierra
Estoy cuerda pero abrumada
Estoy perdida pero esperanzada, nene
A lo que se reduce todo
es a que todo va a estar bien bien bien
Porque Tengo una mano en mi bolsillo
Y la otra está dando un cinco alto
Me siento ebria pero estoy sobria
Soy joven pero mal pagada
Estoy cansada pero trabajando, sí
Me preocupo pero agitada
Estoy aquí pero en realidad ya me he ido
Estoy equivocada y lo siento nene
A lo que se reduce todo
es a que todo va a estar bien
Porque Tengo una mano en mi bolsillo
Y la otra está moviendo un cigarrillo
(harmonica)
A lo que se reduce todo es a
¿Será que no he comprendido todo aun?
Tengo una mano en mi bolsillo
Y la otra está haciendo el signo de paz
Estoy libre pero enfocada
Estoy pálida pero soy sensata
Soy dura pero amigable nene
Estoy triste pero sonriendo
Soy valiente pero soy una mierda de gallina
Estoy enferma pero soy bonita nene
A lo que se reduce todo es a
¿Será que nadie ha comprendido aun?
Tengo una mano en mi bolsillo
Y la otra está tocando el piano
A lo que se reduce todo es a
Que todo va a estar bien bien bien
Porque tengo una mano en mi bolsillo
Y la otra está llamando a un taxi…
And the other one is hailing a taxi cab...
If it weren't for your maturity none of this would have happened
If you weren't so wise beyond your years I would've been able to control myself
If it weren't for my attention you wouldn't have been successful and
If it weren't for me you would never have amounted to very much
Ooh this could be messy
But you don't seem to mind
Ooh don't go telling everybody
And overlook this supposed crime
We'll fast forward to a few years later
And no one knows except the both of us
And I have honored your request for silence
And you've washed your hands clean of this
You're essentially an employee and I like you having to depend on me
You're kind of my prot¨¦g¨¦ and one day you'll say you learned all you know from me
I know you depend on me like a young thing would to a guardian
I know you sexualize me like a young thing would and I think I like it
Ooh this could get messy
But you don't seem to mind
Ooh don't go telling everybody
And overlook this supposed crime
We'll fast forward to a few years later
And no one knows except the both of us
And I have honored your request for silence
And you've washed your hands clean of this
what part of our history's reinvented and under rug swept?
what part of your memory is selective and tends to forget?
what with this distance it seems so obvious?
Just make sure you don't tell on me especially to members of your family
We best keep this to ourselves and not tell any members of our inner posse
I wish I could tell the world cuz you're such a pretty thing when you're done up properly
I might want to marry you one day if you watch that weight and keep your firm body
Ooh this could be messy and
Ooh I don't seem to mind
Ooh don't go telling everybody
And overlook this supposed crime Si no fuera por tu madurez nada de esto hubiera pasado
Si tu no fueras tan sabio más allá de tus años
yo no sería capaz de controlarme a mi misma
Si no fuera por mi atención tu no hubieras tenido éxito y
Si no fuera por mi tu nunca hubieras sumado demasiado
Oh, esto podría estar sucio
Pero no pareciera importarte
Ooh no vayas diciéndoles a todos
Y descuidar este supuesto crimen
Nos remitiremos rápidamente a unos pocos años después
Y nadie sabe excepto nosotros dos
Y yo he respetado tu pedido de silencio
Y tu has lavado tus manos de esto
Y tu eres esencialmente un empleado y me gustas teniendo que depender de mi
Tu eres una clase de mi protegido y un día dirás que aprendiste todo lo que sabes
De mi
Yo se que tu dependes de mi como una cosa joven a un guardián
Yo se que sexualmente te gusto como algo joven y creo que me gusta
Ooh, esto podría estar sucio
Pero no pareciera importarte
Ooh no vayas diciéndoles a todos
Y descuidar este supuesto crimen
Nos remitiremos rápidamente a unos pocos años después
Y nadie sabe excepto nosotros dos
Y yo he respetado tu pedido de silencio
Y tu has lavado tus manos de esto
¿qué parte de nuestra historia se ha reinventado y bajo alfombra barrida?
¿qué parte de tu memoria es selectiva y tiende a olvidar?
¿qué con esta distancia parece muy obvio?
Solo asegúrate de no hablarles de mi especialmente a miembros de ti familia
Mejor guardamos esto entre nosotros y no le decimos
ningún miembro de nuestro entorno
Desearía poder contarle al mundo porque eres
ya cosa linda cuando eres hecho propiamente
Podría querer casarme contigo un día si tu vigilas
ese peso y mantienes tu cuerpo firme
Ooh, esto podría estar sucio y
Ooh no pareciera importarme
Ooh no vayas diciéndoles a todos
Y descuidar este supuesto crimen
I hate the world today
You're so good to me I know that I can't change
I tried to tell you but you look at me like maybe
I'm an angel underneath; innocent and sweet
Yesterday I cried; Must've been relief to see the softer side
I can undertsand how you'd be so confused
I don't envy you; I'm a little bit of everything
all roled into one
(Coro:)
I'm a Bitch I'm a Lover
I'm a child I'm a Mother
I'm a sinner I'm a saint
I do not feel ashamed
I'm your hell I'm your dream
I'm nothing in between
you know you wouldn't want it any other way
So take me as I am
This might mean you'll have to be a stronger man
Rest assured that when I start to make you nervous
I'm going to extremes; Tomorrow I will change
And today won't mean a thing
(Coro)
Just when you think, you got me figured out
The season's already changin'
I think it's cool; you do what you do
And don't try to save me
(Coro)
I'm a bitch, I'm a tease
I'm a goddess of my knees
When you hurt; when you suffer
I'm your angel undercover
I'm enough; I'm revived
Can't say I'm not alive
You know I wouldn't want it any other wayOdio el mundo de hoy
eres tan bueno conmigo y se que no puedo cambiar
trate de decirtelo perotu me miras talvez
como si fuera un angel por dentro;dulce e inocente
ayer llore no puedo entender como es que
estoy tan confundida
no te envidio, soy un poco de todo
todo en uno.
(Coro:)
Soy una perra, una enamorada
soy una niña, una madre
soy una pecadora soy una santa
no me siento avergonzada
En tu pesadilla soy tu sueño
no estoy en medio
tu sabes que no lo quieisieras de otra manera
asi que aceptame como soy
esto talvez signifique para ti que tendras que ser un hombre fuerte
me voy a los extremos
mañana yo cambiare
y hoy no significara una cosa
(Coro)
solo cuando tu piensas, te he parecido
aun esta cambiando
creo que es genial
haz lo que haces
y no trates de salvarme
(Coro)
Soy una perra
soy una diosa en rodillas
cuando tu hieres
cuando sufres
soy tu angel por dentro
soy suficiente estoy revivida
no puedo decir que no estoy viva
tu sabes que no quisiera eso de otra manera.
Me fui al bar de la costa
su imagen agraciaba la mugre de la puerta
ella era un amor perdido al primer mordisco
nena, puede que estés equivocada pero sabes que está bien
está bien
En el backstage estábamos pasando el rato
de nuestras vidas hasta que alguien dijo
Disculpa si parezco fuera de línea
entonces ella saco su arma
y trato de reventarme.
Flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama.
Así que nunca juzgues un libro por la tapa
o a quien vas a amar como amante
el amor me avivó de su amor disfrazado
ella tenia el cuerpo de una Venus
Señor, imagina mi sorpresa.
Flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama.
Que dama funky
le gusta, le gusta, le gusta, le gusta así
él era una dama.
Nena, déjame seguirte abajo
déjame espiar, querida
nena, déjame seguirte abajo
hacémelo, hacémelo, hacémelo toda la noche
nena, déjame seguirte abajo
pone la otra mejilla, querida
nena, déjame seguirte abajo
hacémelo, hacémelo, hacémelo, demándame
Flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama
flaco, pareces una dama.
Ven aquí nena
Sabes que me llevas arriba de la pared
La manera de hacerlo bien en todos los sucios trucos que tiras
Parece como que lo estamos haciendo mas de lo que hacemos el amor
Y siempre pareces tener algo en tu mente mas que yo
Chica, tienes que cambiar tus locos modos de ser
Tu me escuchas
Dices que te vas en un tren de las siete y media
Y que te vas a Hollywood
Chica me has estado dando la línea tantas veces
Su clase consigue que el sentimiento malo parezca bueno
Esa clase de amor
Convierte a un hombre en esclavo
Esa clase de amor
Envía a un hombre directo a su tumba
Me vuelvo loco, loco, nena, me vuelvo loco
Tu lo haces posible
Luego te vas
Si tu me vuelves
Loco, loco, loco por ti
¿Qué puedo hacer cariño?
Me siento como de color azul
Estás empacando tus cosas y hablando como rufián
E intentando decirme que es el momento de irse
Pero yo sé que no tienes nada debajo de ese tapado
Y es todo un show
Esa clase de amor
Me hace que quiera empujar
Bajo la sombra, si
Esa clase de amor
Si, ahora nunca voy a ser el mismo
Estoy perdiendo la razón, chica
Porque me estoy volviendo loco
Necesito tu amor, cariño
Necesito tu amor
Loco, loco, loco por ti
Estoy perdiendo la razón, chica
Porque me estoy volviendo loco
Loco, loco, loco por ti
Tu lo haces posible, luego te vas
Si tu me vuelves
Rosa- Es mi nueva obsesión
Rosa- No es una pregunta
Rosa, en los labios de tus amantes, porque
Rosa es el amor que descubres
Rosa como el ser en tu cereza
Rosa porque tu eres tan
Rosa es el color de la pasión
Porque hoy va con la moda
Rosa fue la primera señal del amor
Rosa cuando me vuelvo fuera de la luz
El Rosa me eleva como una cometa
Y pienso todo está yendo bien
No importa qué hagamos...
Esta noche pudiste ser un flamingo
Porque el rosa es la nueva clase de jerga
Rosa como una sombrilla Deco
Es el tipo – pero tú nuca se lo has dicho (a ella)
Rosa fue la primera señal del amor
Rosa cuando me vuelvo fuera de la luz
El Rosa me eleva como una cometa
Y pienso todo está yendo bien
No importa qué hagamos
Quiero ser tu amante
Quiero envolverte en jebe
El rosa es como la sábana en la que me echo
Rosa es mi crayola (crayón) favorita, yeah
Rosa fue la primera señal del amor
Rosa cuando me vuelvo fuera de la luz
El Rosa me eleva como una cometa
Y pienso todo está yendo bien
No importa qué hagamos
Podría permanecer despierto solo para oirte respirar
verte sonreir cuando estas durmiendo
cuando estas lejos soñando
podría pasar mi vida en esta dulce rendición
podría permanecer perdido en este momento para siempre
cada momento que paso contigo en un momento que aprecio
no quiero cerrar los ojos
no quiero quedarme dormido
porque te echaría de menos nena
y no quiero perderme nada
porque incluso cuando sueño contigo
ni incluso el sueño más dulce me valdría
todavía te echaria de menos
y no quiero perderme nada
tumbado a tu lado
sintiendo latir tu corazón
me pregunto en que sueñas
preguntandome si soy yo al que estas viendo
entonces te beso los ojos
y doy gracias a Dios de que estemos juntos
solo quiero estar contigo en este momento para siempre
para siempre jamás
no quiero cerrar los ojos
no quiero quedarme dormido
porque te echaría de menos nena
y no quiero perderme nada
porque incluso cuando sueño contigo
ni incluso el sueño más dulce me valdría
todavía te echaria de menos
y no quiero perderme nada
no quiero perderme una sonrisa
no quiero perderme un beso
solo quiero estar contigo
aqui contigo como ahora
solo quiero abrazarte fuerte
sentir tu corazón tan cerca del mío
y solo estar aqui en este momento para todo el resto del tiempo
nena, nena
no quiero cerrar los ojos
no quiero quedarme dormido
porque te echaría de menos nena
y no quiero perderme nada
porque incluso cuando sueño contigo
ni incluso el sueño más dulce me valdría
todavía te echaria de menos
y no quiero perderme nada
You and me
We used to be together
Every day together always
I really feel
I'm losing my best friend
I can't believe
This could be the end
It looks as though you're letting go
And if it's real
Well I don't want to know
Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts
Our memories
They can be inviting
But some are altogether
Mighty frightening
As we die, both you and I
With my head in my hands
I sit and cry
Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts
It's all ending
I gotta stop pretending who we are
You and me
I can see us dying ... are we?
Don't speak
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't tell me 'cause it hurts
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
Don't tell me 'cause it hurts
Don't tell me 'cause it hurts
I know just what you're saying
So please stop explaining
Don't speak
Don't speak
Don't speak
I know what you're thinking
I don't need your reasons
I know you're good
I know you're good
I know your real good
Hush, hush, darling
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--*
Tú y yo,
Solíamos estar juntos,
Todos los días juntos, siempre.
Realmente siento
Que estoy perdiendo a mi mejor amigo.
No puedo creer
Que esto pueda ser el final.
Parece como que tú lo dejas ir,
Y si es real,
Bueno, no quiero saberlo.
No hables.
Sé exactamente lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.
No me cuentes porque me duele.
No hables.
Sé lo que estás pensando.
No necesito tus razones.
No me cuentes porque me duele.
Nuestros recuerdos,
Bueno, pueden ser tentadores.
Pero algunos son en su totalidad
Muy espantosos.
A medida que morimos, ambos, tú y yo,
Con la cabeza entre mis manos,
Me siento y lloro.
No hables.
Sé exactamente lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.
No me cuentes porque me duele.
No hables.
Sé lo que estás pensando.
No necesito tus razones.
No me cuentes porque me duele.
Todo está terminando.
Tengo que dejar de simular quiénes somos...
Tú y yo, puedo ver que morimos... es cierto?
No hables.
Sé exactamente lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.
No me cuentes porque me duele.
No hables.
Sé lo que estás pensando.
No necesito tus razones.
No me cuentes porque me duele.
No me cuentes porque me duele.
Sé lo que estás diciendo.
Así que por favor deja de explicar.
There's times where I want something more
Someone more like me
There's times when this dress rehearsal
Seems incomplete
But, you see the colors in me like no one else
And behind your dark glasses you're...
You're something else
[Chorus:]
You're really lovely
Underneath it all
You want to love me
Underneath it all
I'm really lucky
Underneath it all
You're really lovely
You know some real bad tricks
And you need some discipline
But, lately you've been trying real hard
And giving me your best
And, you give me the most gorgeous sleep
That I've ever had
And when it's really bad
I guess it's not that bad
[Repeat Chorus]
So many moons that we have seen
Stumbling back next to me
I've seen right through and underneath
And you make me better
I've seen right through and underneath
And you make me better
Better... better...
[Lady Saw:]
For real, cuz underneath it all
You are my real prince charming
Like the heat from the fire
you were always burning
Anytime you're around
My body keeps staling
for your touch your kisses and your sweet romancin'
Theres anotha side a you weh dis here woman a adore
aside from your temper everything else secure
you're good for me baby
Oh that, I'm sure
Cuz over and over again
I want more
[Gwen:]
You've used up all your coupons
And all you've got left is me
And somehow I'm full of forgiveness
I guess it's meant to be
[Repeat Chorus]
You're really lovely
Underneath it all
You want to love me
Underneath it all
I'm really lovely
Underneath it all
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--*--*-*--*-*-*-
Hay un momento en el que necesito algo más
Alguien más parecido a mí
Hay un momento cuando este vestido se repite
Parece incompleto
Pero, tu has visto los colores en mi como nadie más
Y detrás de tus lentes oscuros tu eres…
Tu eres algo más
Coro:
Tu eres realmente amoroso
Debajo de todo
Tu quieres amarme
Debajo de todo
Realmente tengo suerte
Debajo de todo
Tu eres realmente amoroso
Tu conoces algunos trucos realmente malos
Y necesitas algo de disciplina
Pero, ultimamente has estado tratando realmente duro
Y dandome lo mejor de ti
Y, me das el más esplendido sueño
Que he tenido jamás
Y cuando es realmente malo
Supongo que no es tan malo
Coro:
Tantas lunas que hemos visto
Tambaleandote atras cerca de mi
He visto a través y debajo
Y me haces mejor
He visto a través y debajo
Y me haces mejor
Mejor… mejor…
En serio, porque a pesar de todo
Tu eres mi principe encantador real
Como el calor de el fuego
Tu siempre estabas ardiendo
Siempre que estas por aquí
Mi cuerpo sigue
Por tus caricias, tus besos y tu dulce romanticismo
Hay otro lado de ti que esta mujer adora
Aparte de tu temperamento, todo lo demas es seguro
Eres bueno para mi bebé
Oh, de eso estoy segura
Porque una y otra vez
Quiero más
Has usado todos tus cupones
Y todo lo que dejaste atras soy yo
Y de alguna manera estoy llena de perdon
Supongo que estaba destinado a ser
Coro:
Tu eres realmente amoroso
Debajo de todo
Tu quieres amarme
Debajo de todo
Realmente tengo suerte
Debajo de todo
Tu eres realmente amoroso
And you're really lovely
I kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
i kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
I kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
i hope i hold a special place with the rest of them
and you know it makes me sick to be on that list
but i should have thought of that before we kissed
You say you're gonna burn before you mellow
i will be the one to burn you
why'd you have to go and pick me?
when you that we were different, completely
I kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
i kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
i hope i hold a special place with the rest of them
i kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
I'm another ex-girlfriend on your list
but i should have thought of that before we kissed
Your wildness scares me
so does your freedom
you say you can't stand the restrictions
i find myself trying to change you
if you were meant to be my lover i wouldn't have to
And i feel so mean, i feel in between
‘cause i'm about to give you away
I kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
(for someone else to take)
i kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
(am i making a mistake?)
i hope i hold a special place with the rest of them
(all the time that we spent)
i kinda always knew i'd end up your ex-girl, friend
I'm another ex-girlfriend on your list
but i should have thought of that before we kissed
i'm another ex-girlfriend on your list
but i should have thought of that before we kissed
I'm about to give you away for someone else to take
i'm about to give you away for someone else to take
We keep repeating mistakes for souvenirs
and we've been in between the days for years
and i know that when i see you i'm going to die
i know i'm going to want you and you know why
it's going to kill me to see you with the next girl
‘cause i'm the most gorgeously jealous kind of ex-girl
But i should have thought of that before we kissed
I kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
i kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
i hope i hold a special place with the rest of them
i kinda always knew i'd end up your ex-girlfriend
I'm another ex-girlfriend on your list
but i should have thought of that before we kissed
i'm another ex-girlfriend on your list
but i should have thought of that before we kissed
-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
Espero que yo tenga un lugar especial con el resto de ellas
Y tú sabes que me enferma estar en esa lista
Pero debí haber pensado eso antes de que nos besáramos
Tú dices que te quemaras antes de ser suave
Pero yo seré la que te queme
¿Por que tuviste que elegirme?
Cuando tu sabías que éramos diferentes, completamente
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
Espero que yo tenga un lugar especial con el resto de ellas
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
Y soy otra ex-novia más en tu lista
Pero debí haber pensado eso antes de que nos besáramos
Tu salvajismo me asusta,
Tambien tu libertad
Verás, no puedo soportar las restricciones
Me encontré a mi misma tratando de cambiarte
Si estabas destinado a ser mi amante, yo no tendría que
Y me siento tan mala, me siento en la mitad
Por que estoy a punto de renunciar a tí
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
(Por tomar a alguien más)
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
(Estás cometiendo un error)
Espero que yo tenga un lugar especial con el resto de ellas
(Todo el tiempo que perdimos)
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-chica… amiga
Soy otra ex-novia más en tu lista
Pero debí haber pensado eso antes de que nos besáramos
Soy otra ex-novia más en tu lista
Pero debí haber pensado eso antes de que nos besáramos
Estoy a punto de renunciar a tí para tomar a alguien más
Estoy a punto de renunciar a tí para tomar a alguien más
Tu repetiste errores por recuerdos
Hemos estado en la mitad de los días por años
Y yo se eso cuando te veo voy a morir
Y se que te voy a querer y tú sabes por qué
Me va a matar el verte con tú próxima novia
Porque estoy casi terriblemente tan celosa por tu próxima novia
Pero debí haber pensado eso antes de que nos besáramos
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
Espero que yo tenga un lugar especial con el resto de ellas
De alguna manera siempre supe que terminaría siendo tu ex-novia
Soy otra ex-novia más en tu lista
Pero debí haber pensado eso antes de que nos besáramos
Soy otra ex-novia más en tu lista
Pero debí haber pensado eso antes de que nos besáramos
Hey, I'm feeling tired.
My time, is gone today.
You flirt with suicide.
Sometimes, that's ok.
Do what others say.
I'm here, standing hollow.
Falling away from me.
Falling away from me.
Day, is here fading.
That's when, I would say.
I flirt with suicide.
Sometimes kill the pain.
I can always say.
'It's gonna be better tomorrow'.
Falling away from me.
Falling away from me.
Beating me down.
Beating me, beating me.
Down, down.
Into the ground.
Screaming so sound.
Beating me, beating me.
Down, down.
Into the ground.
(falling away from me).
It's spinning round and round.
(falling away from me).
It's lost and can't be found.
(falling away from me).
It's spinning round and round.
(falling away from me).
Slow it down.
Beating me down.
Beating me, beating me.
Down, down.
Into the ground.
Screaming so sound.
Beating me, beating me.
Down, down.
Into the ground.
Twisting me, they won't go away.
So I pray, go away.
Life's falling away from me.
It's falling away from me.
Life's falling away from me.
Fuck!
Beating me down.
Beating me, beating me.
Down, down.
Into the ground.
Screaming so sound.
Beating me, beating me.
Down, down.
Into the ground.
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*--*-*-*-*-*
Hey, Me siento cansado
Mi tiempo ha terminado hoy
Tú coqueteas con el suicidio
Algunas veces, está bien
Haz lo que otros dicen
Estoy aquí permaneciendo hundido
Cayendo lejos de mí
Cayendo lejos de mí
Hey, es tu asunto
Cuando estoy loco
Coqueteo con el suicidio
Algunas veces matar el dolor
No puedo siempre decir
Irá mejor mañana
Cayendo lejos de mí
Cayendo lejos de mí
Derribándome a golpes
golpeándome, Derribándome a golpes
Abajo, dentro de la tierra
Gritando tan sonoramente
Golpeándome, Derribándome a golpes
Abajo, dentro de la tierra
Cayendo lejos... de... mí...
Está perdido y puede ser encontrado
Cayendo lejos... de... mí...
Está girando alrededor y alrededor
Cayendo lejos... de... mí...
Tan bajo
Derribándome a golpes
Golpeándome, Derribándome a golpes
Abajo, dentro de la tierra
Gritando tan sonoramente
Golpeándome, Derribándome a golpes
Abajo, dentro de la tierra
Copiándome ellos no se irán
Entonces rezo. Vete
Está cayendo lejos de mí (x3)
CAE!
Derribándome a golpes
Cayendo lejos... de... mí...
golpeándome, Derribándome a golpes
Cayendo lejos... de... mí...
Abajo, dentro de la tierra
Cayendo lejos... de... mí
Gritando tan sonoramente
Cayendo lejos... de... mí
Golpeándome, Derribándome a golpes
Cayendo lejos... de... mí
Abajo, dentro de la tierra